PHPCBanner5
button2HOME
Tradições Portuguesas  Portuguese Traditions
button2Books
button2News1
button2NewProj
button2About
button2Directors
button2Links
button2Contact

Este volume é uma colectânea de ensaios sobre cultura lusófona, desde a literatura ao folclore e à linguística. As literaturas brasileira e portuguesa, incluindo a açoriana, estão aqui amplamente representadas. O volume abre com uma mini-autobiografia do homenageado, o Professor Claude L. Hulet, preparada por um dos coordenadores. Em Abril de 2007, o Departamento de Espanhol e Português da UCLA celebrará o trigésimo aniversário do Simpósio sobre Tradições Portuguesas / Portuguese Traditions, de que o Professor Hulet foi o fundador e organizador durante estas três décadas e que tem atraído centenas de estudiosos da lusofonia de todo o mundo. O livro inclui ensaios de universitários portugueses, brasileiros e norte-americanos.

This volume is a collection of essays on Lusophone culture, from literature to folklore to linguistics. Brazilian and Portuguese literatures, including Azorean, are broadly represented. The collection opens with a mini-autobigraphy by Professor Claude L. Hulet, assembled by one of the co-editors of the volume who was his student. In April 2007, the Department of Spanish and Portuguese, UCLA, celebrates the 30th anniversary of the founding of the Symposium on Portuguese Traditions organized by Professor Hulet and which has attracted hundreds of Lusophone scholars from all over the world. Tradições Portuguesas / Portuguese Traditions includes essays by well-known scholars of Brazilian and Portuguese literature, as well as folklorists and linguists.

tradCover

Order Your Copy Now

Editors

Francisco Cota Fagundes was born in Terceira, Azores. He attended UCLA where he earned a double B.A. in Spanish and Portuguese (summa cum laude) (1972), an M.A. in Luso-Brazilian Studies (1974), and a PhD in Hispanic Languages and Literatures (1976).

Some of his authored, edited and co-edited, translated and co-translated books include Oral and Written Narratives and Cultural Identity: Interdisciplinary Approaches (2007); Vitorino Nemésio and the Azores Special issue of Portuguese Literary & Cultural Studies (2007); Narrativas em Metamorfose: Abordagens Interdisciplinares (forthcoming), Hard Knocks: An Azorean-American Odyssey (Memoir), (2003); Desta e da Outra Margem do Atlântico: Estudos de Literatura Açoriana e da Diáspora. (2003); Tudo Isto que Rodeia Jorge de Sena: An International Colloquium (2004); Um Passo Mais no Português Moderno: Gramática Avançada, Leituras, Composição e Conversação. (2004); Metamorfoses do Amor: Estudos sobre a Ficção Breve de Jorge de Sena (2000); “Para Emergir NascemosÉ”: Estudos em Rememoração de Jorge de Sena (2000). He is also the author of approximately 60 articles published in specialized reviews in the U.S., England, Portugal, Spain, Italy, Brazil, etc.

Main areas of current research include the interrelations of the arts; modern poetry; Portuguese-language short fiction; literary representations of orality and storytelling. He has received, from the President of Portugal, Jorge Sampaio, the Comenda do Infante D. Henrique for services rendered in the dissemination of Portuguese language and culture in the United States.

Irene Maria F. Blayer was born in São Jorge, Azores. She studied at the University of Toronto, Canada, where she earned a Ph.D. (1992) in Romance Linguistics.

She is a Full Professor at Brock University, Canada. Some of her recent book publications include Oral and Written Narratives and Cultural Identity: Interdisciplinary Approaches (2007); Narrativas em Metamorfose: Abordagens Interdisciplinares (forthcoming), Interdisciplinary Cross-Cultural Works in North America (2005); Latin American Narratives and Cultural Identity: Selected Readings (2004); Storytelling: Interdisciplinary and Intercultural Perspectives (2002).

Her articles appear in international academic journals, and as refereed book chapters. She is on the editorial board of a number of academic journals, is a member of university committees and associations. In 2001 she was elected to the Senate of the University, and in 2006 nominated to the Governance Committee.

tradBack

Índice de Matérias / Table of Contents

Acknowledgements

Claude L. Hulet: A Profile in His Own Words

Prefácio / Preface

I. Tradições Literárias Brasileiras / Brazilian Literary Traditions

1. Vestígios da Idade Média na Ficção Romântica Brasileira
Massaud Moisés

2. Quincas Borba: Mapping the Explicit Philosophy of Machado de Assis
Henry Schwarz

3. Structure and Meaning in Graciliano Ramos' Vidas Secas
Ronald M. Harmon

4. Profound Variations on a Popular Theme: Jorge Amado from Gabriela to Tenda dos Milagres
Piers Armstrong

5. Days and Nights at the Copan: Regina Rheda's Arca sem Noé
David William Foster

6. O Matador: A Representação do Duplo na Pós-Modernidade
Cecília Rodrigues

 

II. Tradições Literárias Portuguesas / Portuguese Literary Traditions

7. Eça de Queirós: Coerência e Evolução
João Camilo dos Santos

8. "Feminine Poetry" for Nationalist Consumption or, Making Room for the Ladies in a Nation of Poets
Ana Paula Ferreira

9. Formulações e 'fingimentos' da Masculinidade em Fernando Pessoa
António Ladeira

10. Beyond Neo-Realism: Feminist Criticism in Natália Correia's Anoiteceu no Bairro
Debbie Avila

11. Spain as Seen in the Works of Jorge de Sena: Indifference, Repulsion, Envy or Admiration?
Frederick G. Williams

12. Sobre Verso e Prosa, com Incidências na Poesia de Jorge de Sena
Jorge Fazenda Lourenço

13. Do Amor na Poesia de Jorge de Sena: "A Morte de Isolda" Revisitada
Francisco Cota Fagundes

14. A História ao Serviço da Ficção: a Obra Romanesca de António Rebordão Navarro
Ana Margarida Ramos

15. Kant you see? Fictions of Blindness in Saramago and H. G. Wells
David Frier

16. Gente Feliz Com Lágrimas e o Mito da Portugalidade
António Igrejas

17. A Estranheza Linguística e Cultural no Romance O Mar de Madrid de João de Melo
José Barbosa Machado e Fernando Alberto Torres Moreira

 

III. Tradições Históricas e Linguísticas Portuguesas e Brasileiras / Portuguese and Brazilian Historical and Linguistic Traditions

18. Dois Romances Crípto-Judaicos: A Passagem do Mar Vermelho e A Pedra Mara
Manuel da Costa Fontes

19. Paradise Gained: Dutch Representations of Brazil from 1585 to 1668
Darlene J. Sadlier

20. O Ensino do Teatro no Século XIX em Portugal
Eugénia Vasques

21. British Diplomatic Correspondence: The Canudos Revolt
Ricardo da Silveira Lobo Sternberg

22. Imigração Portuguesa no Brasil
Eduardo Mayone Dias

23. Portuguese Immigration to Rio de Janeiro: The Early National Period
Rosana Barbosa

24. Amigos Acadêmicos: Alfonso Reyes e a Academia Brasileira de Letras
Fred P. Ellison

25. O Vernáculo na Fala dos Escravos em Rei Negro de Coelho Neto
Milton M. Azevedo

26. On the Portuguese Struggle for Modernity-the Weight of the Past at Home and Abroad
Onésimo Teotónio Almeida

27. Madame Souza's Casa Portuguesa in France: The Portuguese Element in Sylvain Chomet's Multicultural, Animated Film, Les Triplettes de Belleville (2003)
David Ross

28. Masters and Pilots on Portugal's India Route, 1640-1777
Francis A. Dutra

Claude L. Hulet: Brief Curriculum Vitae

Home | Books | News | New Projects | About | Directors | Links | Contact

©2007 Portuguese Heritage Publications of California. All Rights Reserved.